由 Ethel Fenig 通過 AmericanThinker.com 撰寫,
現在的日本老齡化 人口 正在慢慢衰落,但在81年前,它還是一個強大的帝國主義島國。 如此強大,如此帝國主義,以至於在 1941 年 12 月 7 日,日本對地球上最偉大的國家發動了進攻,並且 轟炸了夏威夷的珍珠港。
當早晨的色彩已經準備就緒,水手和平民正在吃早餐時,日本飛機發動了襲擊。 十五分鐘後,太平洋艦隊主力戰線被壓制。 現役戰列艦加利福尼亞號、俄克拉荷馬號、西弗吉尼亞號、內華達號和亞利桑那號以及當時用作目標和防空訓練艦的舊號猶他號都被擊沉。 馬里蘭號、田納西號和賓夕法尼亞號戰列艦受損。
最初,美國對這次襲擊的反應是零星的,但在五分鐘內,美國船隻開始對襲擊者進行認真的回擊。 傳遞給艦隊的是這條信息, “空襲珍珠港,這不是演習!”
第一波攻擊在上午 8 點 45 分左右結束 在第二波日本飛機於上午 8 點 50 分到達之前,有短暫的平靜 第二批俯沖和高空轟炸機沒有魚雷機來。
隨著第二波撤退,領導第一波的軍事飛行員 Mitsuo Fuchida 在珍珠港周圍盤旋並評估了損失。 他滿意地看了最後一眼,示意他的飛行員返回日本航母。 這次襲擊的主要目標——解散太平洋艦隊——已經實現。 超過 2,400 名美國人喪生,1,104 人受傷。 太平洋艦隊的 21 艘艦艇被擊沉或損壞,當地機場 75% 的飛機被損壞或摧毀。 第二天,美國對日本宣戰; 就在幾天之後,德國也成為了正式的敵人,標誌著美國進入了後來證明是第二次世界大戰的地方。
101 歲的珍珠港倖存者鮑勃·巴特森 (Bob Batterson) 講述了 90 分鐘突然襲擊的恐怖 – 據昨天報導 在當地新聞媒體:
起初,巴特森和他的室友以為警報聲和巨響是演習,但他很快意識到,這是一場大屠殺。
“這只是一種無助的感覺,” 記得巴特森。
儘管如此,他仍然記得被困在戰列艦腹部的水手們令人難以置信的屠殺景象和悲慘的聲音。
“他們在那個地獄裡住了三天,” 巴特森說。
現在,81 年後,巴特森對他的美國同胞提出了一些合理的建議,並認為珍珠港事件是一個值得學習的時刻,永遠不要放鬆我們的集體警惕, “提醒我們必須保持警惕。 我們必須參與進來[.]”
在巴特森看來,未來取決於我們是否從那個“將生活在恥辱中的日子”失去的所有生命中吸取教訓,或者是否容易受到美國又一個黑暗日子的影響。 此外:
“這是確保我們記住那些人的好方法——我們不會忘記,” 巴特森說。
“他們為我們而死,我們必須盡我們所能保護這個國家。”
他們死了,別人才能活! 將近四年後,在廣島和長崎遭到原子彈轟炸後,日本人終於投降了。 但美國人生命的代價是無法估量的。 因此,在您度過美好的一天時,請記住並向那些保護我們自由的人說幾句感謝的話。
我們從 Kaneohe 步行 50 英里到珍珠港,以紀念襲擊 81 週年 #珍珠港,還有我們付出了最終代價的兄弟姐妹們。 我們尊重所有為捍衛美國人民的安全、保障和自由而服務和犧牲的人。 pic.twitter.com/Tq35dvsBMv
— Tulsi Gabbard 🌺 (@TulsiGabbard) 2022 年 12 月 7 日